קורס תרגום

קבלת פרטים ללא כל התחייבות
מאשר/ת קבלת מידע ממוסד הלימודים ומסכימ/ה לתנאי השימוש
קורס תרגום
יועצת לימודים
לימודים

ייעוץ לימודים חינם

רוצה פרטים אודות קורס תרגום?

שירות אישי חינם!

רוצה לקבל מידע על קורס תרגום?

מלא/י פרטיך ויועצת לימודים תחזור אליך בהקדם.
מאשר/ת קבלת מידע ממוסד הלימודים ומסכימ/ה לתנאי השימוש

לימודי תרגום במכללות

תרגום הינה מלאכה קשה ומורכבת, ולא מספיק לדעת שתי שפות ברמה טובה כדי להיות מתרגמים טובים. לימודי תרגום מקנים את כל הכלים המקצועיים הנחוצים על מנת לעסוק בתרגום, כולל הבנת ההקשר ההיסטורי, התרבותי והחברתי. כפי שתיווכחו לדעת - שפה היא לא רק כלי תקשורת אך גם כלי להבין את כל המכלול המדיני. 

קורס תרגום הפך להיות מבוקש גם בקרב אנשי עסקים ולא רק מדריכי תיירות או מדינאים. המסחר והכלכלה משפיעים על היחסים הבינלאומיים ובזכות השפה יוצרים חיבור עסקי. במהלך הלימודים לומדים טכניקות שינון, הבנה, קריאה, כתיבה ועוד. בין היתר תמצאו כי השפות הנפוצות ביותר הינן אנגלית, ספרדית וסינית. 
יועצת לימודים
לימודים

ייעוץ לימודים חינם

רוצה פרטים אודות קורס תרגום?

שירות אישי חינם!

רוצה לקבל מידע על קורס תרגום?

מלא/י פרטיך ויועצת לימודים תחזור אליך בהקדם.
מאשר/ת קבלת מידע ממוסד הלימודים ומסכימ/ה לתנאי השימוש

מידע כללי

תרגום דורש מיומנויות רבות, כאשר העיקרית שבהן היא כמובן היכרות עם שתי שפות לחלוטין ברמה של שפת אם. כמו כן קיימת דרישה בסיסית להבנת הסלנג והמבטא של כל שפה. 

מתורגמנים הם גם כלי תקשורת ייחודי בקרב עיתונאים, פוליטיקאים, סופרים ועוד שכן בזכותם הם מגיעים לחשיפה גדולה יותר בקרב מדינות רבות ומצליחים להעביר את רעיונותיהם לקהל גדול יותר. 

ככלל המתורגמנים מכירים מספר שפות בעוד שלימודי תרגום מסייעים להביא את הידע לשלמות, כמו יהלום שזקוק לליטוש נוסף לפני שהוא נכנס לשימוש. 

תנאי קבלה

על מנת להתקבל ללימודי תרגום, על המועמדים להכיר שפות ברמת דיבור, כתיבה וקריאה גבוהה אם שכן המועמדים עוברים מבחן לבדיקת רמת ידע. 

תוכנית לימודים

 
במהלך לימודי תרגום המשתתפים נחשפים למגוון רחב של תכנים ביניהם תרגום אקדמי, תרגום יצירתי, תרגום סימולטני, תרגום ספרים, תרגום שירים, תרגום כתוביות, עריכה לשונית ועוד. 

כמו כן בהתאם לשפה הנלמדת, לומדים מבוא להיסטורית השפה, התפתחותה ותיאוריות בהקשר שלה. 

אפשרויות תעסוקה

העבודה בתחום התרגום יכולה להיות מגוונת - אם אתם מעוניינים לעבוד מהבית תוכלו לחפש עבודה באחד מהאולפנים שמחפש לתרגם סדרות טלוויזיה, עבודה כזו היא גמישה מבחינת שעות ומתבצעת מהבית.

כמו כן ניתן לעבוד בתור מתרגמי ספרים, מתורגמן באתרים תיירותים כגון מוזיאונים ואתרי מורשת, מדריכי תיירות, מתורגמנים במוסדות ממשלתיים ועוד.

לימודי המשך

בוגרי קורס תרגום יכולים להמשיך ללימודי שפות נוספות בהתאם לצורך המקצועי והאישי, ללמוד עריכה לשונית וכל תחום אחר שיסייע לכם להתקדם מקצועית.
מודעה

מחפש קורס תרגום?

מחפש קורס תרגום?
כל הארץ
אזור הצפון
אזור המרכז
אזור הדרום
אזור השרון
אזור חיפה
אזור ירושלים
סמן ליצירת קשר מיידי
מיקום בארץ: איזור המרכז - ליד כפר סבא. הסעות חינם ומעונות
מוסדות לימוד בישראל
לימודים

השאר פרטים ונציגי המוסדות שסימנת ייצרו איתך קשר בקרוב!

התחייבות: פרטיך אינם מועברים למוסדות שלא סימנת

מאשר/ת קבלת מידע ממוסד הלימודים ומסכימ/ה לתנאי השימוש
מודעה